The last problem English language impact in culture people.

Definitely yes – even the negative comments here are a prove of that. No matter do we like English or not, this is the language we use in order to understand and be understood. It is the language we do all speak, beside our respective native languages and as such it is o e of the main things that keep us together.
Like it or not, it is already a fact. And there is no coming back.

 This essay will discuss how the English language contributes to globalization.

The fact is that there is no truly global language. Despite the astronomical spending on the promotion of English, the majority of mankind has no fluency on it. It has been calculated that if just 10% of the spending on English were to be diverted to teaching Esperanto, there would be two consequences: 1. Everybody on the planet could converse fluently, i.e. they would have at least a C1 level (at present they do not ever test for that level, as only about 1% of learners ever reach it, in English or any other national language). 2. Total knowledge of English in the world would increase, not decrease! This would be due the strong propaedeutical qualities of Esperanto, which prepare learners for subsequent language-learning much more efficiently than any other second language.
Having reached fluency in eight languages, including Esperanto, and having brought up two daughters to speak five languages fluently, I could give details for hours to back up those assertions.

Should English be the only official language of the EU ?

The English language is mainly spoken in the U.S and Britain as a first-language.

Even if all that were true, which it is not so black and white and one sided as herein depicted, the fact remain of “how is the implementation of Esperanto going to end all the maladies of the World?” Is Microsoft going to become smaller overnight just as a consequence of adopting Esperanto? Are Apple’s products going to be cheaper? or Starbucks? Are the people in Bangladesh and Congo and Indonesia going to adquire wealth just by adopting Esperanto. The maladies of the world are not a product of the English language, but of people behavior, Americans, British, Germans, French, Spaniards, Italians, Russians, Chinese, Japanese, etc. They will continue behaving the same way regardless the language they speak. Forget the language, fix the people. Can Esperanto do that? How?

Will English remain the global language in the future? - …

Am amazed at how many contributors misunderstand the question, even though it is in very simple English. To remind them: “Should English be the ONLY official language of the EU?”
To vote yes means you are happy to have all EU laws, i.e. all regulations, directives, decisions, recommendations and opinions in English only, without any official translations. EU regulations are “directly applicable in all 28 EU Member States, and are binding in their entirety”. So, unless your English is excellent – and this is not so for all of those who misunderstood the question here – you will be bound by laws you do not understand, and may be fined or imprisioned for breaking them! Think about it! Do you really want this? Turkeys voting for Christmas!

Will English remain the global language in the future

The only reason I would like to see English become the sole language of the EU is to get one over the French, though that’s not a very noble reason.

Why is English called the global language?

A common, secondary language for all EU members seems beneficial to me. It would FINALLY bring EU citizens closer together! It would result in less social stratification and distance, errors, frustrations and loss of time and energy when our lives touch. Instead of the 27 languages we currently can choose from there would be a binding language, to service us all when needed. A common language for when we leave our nations and move within the union. We might need it for essential communication with law enforcement or medical personnel. But certainly so for everyday life: professional, academical and intergovernmental communication, trading for lifes essentials, public transport and traffic broadcasts, exchanging ideas and information between EU citizens, social media, … And visitors from outside the EU would navigate linguistically through a more homologised EU. But which language will bring us closer? German? English? Maybe a vote/poll during the next European elections could provide answers? Simpler is better.